La pecora di Giotto
El título del libro alude a la popular anécdota narrada por Vasari, que parafrasea un breve pasaje del segundo Commentario de Lorenzo Ghiberti
Comparte esto:
- Haz clic para compartir en Facebook (Se abre en una ventana nueva)
- Haz clic para enviar un enlace por correo electrónico a un amigo (Se abre en una ventana nueva)
- Haz clic para compartir en Twitter (Se abre en una ventana nueva)
- Haz clic para compartir en LinkedIn (Se abre en una ventana nueva)
- Haz clic para compartir en Pinterest (Se abre en una ventana nueva)
Descripción
LUCIANO BELLOSI. La pecora di Giotto, Abscondita, 2015, 398 p.
ISBN: 978-8884164964
El título del libro alude a la popular anécdota narrada por Vasari, un hecho que es también ha provocado que sea puesta en duda por parte de la crítica. Pero Vasari no hace más que parafrasear un breve pasaje de la segunda Commentario de Lorenzo Ghiberti:
Nacque uno fanciullo di mirabile ingegno il quale si ritraeva del naturale una pecora; in su passando Cimabue pictore per la strada a Bologna vide el fanciullo sedente in terra et disegnava in su una lastra una pecora […] Cimabue menò seco Giotto e fu discepolo di Cimabue.
Una anécdota contada por Ghiberti no puede ser descartada, tal como acontece con las diversas anécdotas narradas por Vasari, para quien tenían la función de recursos retóricos útiles para dar integridad al relato histórico, de acuerdo con una concepción de la historia que compartió con sus contemporáneos. El escrito de Ghiberti pertenece a un género diferente y carece de las preocupaciones de Vasari. El segundo Commentario, cuyas noticias resultan sustancialmente fiables, debe ser tomado en serio y es posible que incluso la pequeña historia de la oveja de Giotto, más allá de su significado literal, haga alusión por lo menos a dos aspectos reales.